domingo, 14 de octubre de 2012

La Relación de los Miembros Hacia los Supervisores

La Relación de los Miembros
Hacia los Supervisores

INTRODUCCION:
1. La relación y actitud correcta de la congregación hacia los supervisores es
importante. La paz, armonía y crecimiento de la iglesia depende de esto.
2. En dos lecciones previas estudiamos las obligaciones y requisitos de los supervisores;
consideremos ahora las obligaciones (o responsabilidades) de los
miembros hacia los supervisores.
I. RECONOCER A LOS ANCIANOS (1 Tes. 5:12).
A. Esto significa “honrar, mostrar respeto a, estimación” hacia los supervisores
(Louw-Nida, 87:12). Significa “tener respeto por, valorar, prestar
atención a” (Thayer, 174).
B. Necesitamos reconocer y honrar a los supervisores como funcionarios divinamente
nombrados. El Espíritu Santo los hizo supervisores (Hch. 20:28).
Necesitamos saber algo acerca de los ancianos — su actitud hacia la verdad,
las almas de los hombres, la iglesia, etc.
II. ESTIMAR A LOS SUPERVISORES (1 Tes. 5:13).
A. La palabra griega hegeomai significa aquí “estimar, admirar” (BAGD,
343).
B. Los supervisores deben ser tenidos en alta estima por la obra que llevan a
cabo.
C. Deben ser estimados en amor:
III. HONRAR A LOS ANCIANOS QUE GOBIERNAN BIEN (1 Tim.
5:17).
A. Los ancianos que gobiernan bien deben ser juzgados dignos (estimados
merecedores) de doble honor o respeto (cfr. BAGD, 817).
B. Puede ser dado sostenimiento financiero a aquellos que trabajan en la enseñanza
de la palabra (1 Tim. 5:17-18).
1. El mismo principio y evidencia es citado para el sostenimiento de predicadores
(1 Cor. 9:9-14).
2. Pedro exhorta a ejercer el cuidado “no por ganancia deshonesta” (1
Ped. 5:2). A. T. Robertson dice, “Claramente los ancianos recibían remuneración,
también no podría haber tal tentación” (Word Pictures, 6:131).
IV. OBEDECER A LOS LÍDERES (Heb. 13:17).
A. Obedecer (Griego, peitho) significa aquí “escuchar a, obedecer,
doblegarse a, acatar a” (Thayer, 497). Vine dice, “La obediencia sugerida
no es la de sumisión a la autoridad, sino que resulta de la persuasión” (Vol. 3,
Pág. 73).
B. Sujetarse a los líderes. La palabra sujetarse (Griego, hupeiko) significa
“doblegarse, figurativamente ceder el paso, someterse a la autoridad de
alguien” (BAGD, 838). Zerwich dice que significa “sujetarse, acatar a
uno”.
30
ANOTACIONES C. En asuntos de fe los supervisores no eligen sino que enseñan y siguen la
palabra de Dios. En asuntos de juicio, los hombres calificados no llevarán a
cabo arbitrariamente planes y programas de trabajo sin consultar a la congregación.
1. ¿Yo puedo estar en desacuerdo con el juicio (o criterio) de un supervisor?
¡Si!
2. ¿Yo puedo persuadirlo de adoptar mi punto de vista? ¡Si!
3. ¿Puedo ser divisivo y contencioso? ¡No!
D. Como miembro de la congregación y por causa de la armonía en la obra yo
debería sujetarme a los supervisores mientras ellos sigan la palabra de Dios.
V. CUANDO UN ANCIANO PECA (1 Tim. 5:19-21).
A. Las acusaciones no deberían ser tomadas en consideración a no ser sobre la
base de testigos (1 Tim. 5:19).
1. Esto nos salvaguarda de adeudar a los ancianos. Acusaciones imprudentes
ni siquiera deberían ser tomadas en consideración.
2. Estamos obligados con la iglesia de seguir tal procedimiento ordenado.
B. Los ancianos que continúen en pecado deben ser reprendidos o expuestos
públicamente (1 Tim. 5:20-21).
VI. LLAMAR A LOS ANCIANOS PARA LA GUIA ESPIRITUAL (Stg.
5:14-15).
A. Los ancianos deberían ser consultados por los miembros que están en necesidad
de socorro o ayuda especial. La visión de que esto está hablando de la
enfermedad física y de la sanidad milagrosa ha sido propuesta por muchos.
Sin embargo, probablemente se refiere a aquellos que están débiles espiritualmente.
Las enfermedades físicas no eran curadas en esta forma en los
días del Nuevo Testamento (cfr. James R. Cope, El Libro de Santiago: Un
Bosquejo, 15; ¿Está Alguno Enfermo Entre Vosotros – Santiago 5:13-20,
por Grant B. Caldwell).
1. Pablo no sanó a Trófimo (2 Tim. 4:20).
2. Pablo no sanó a Timoteo (1 Tim. 5:23). El trabajó con los ancianos en
Efeso (cfr. 1 Tim. 1:3; Hch. 20:17). ¿Por qué usó medicina?
3. Pablo no se sanó a sí mismo (Gál. 4:13).
B. La palabra enfermo en el versículo 14 es astheneo. La palabra es usada
algunas veces de la enfermedad física y otras veces de la enfermedad espiritual
(cfr. Rom. 14:1-2; 1 Cor. 8:9, 11, 12; BAGD, 115). La forma adjetiva
(asthenes) también puede ser usada de una condición espiritual (cfr. 1 Cor.
9:22; 11:30; 1 Tes. 5:14). La palabra enfermo en el versículo 15 es kamno y
aparece solamente otra vez en los mejores manuscritos del Nuevo Testamento.
Es traducida cansarse en Hebreos 12:3. “Ungirlo con aceite” puede
ser usado figurativamente. Véase Sal. 23:5; Heb. 1:9; Luc. 4:16-21.
C. Esto quiere decir que deberíamos llamar a los ancianos para la guía espiritual.
Los católicos romanos usan esto como autoridad para el sacramento
de la extrema unción, pero eso es preparar el alma para la muerte; este es un
ungimiento para restaurar la salud.
CONCLUSION:
1. Cuando los santos aprecian (reconocen), estiman, honrar, y obedecer a los
ancianos, existirá una buena relación.
2. Los hombres calificados deberían ser llamados por los miembros para que les
ayuden en su desarrollo espiritual.
3. La iglesia crecerá y Dios será glorificado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario